主料A:
干香菇3 0克,
草菇 75克,
银耳 (干) 30克,
榆黄蘑(干) 30克,
黄耳 30克,
金菇 1包
胡萝卜 两汤匙
莲子/白果 6粒
小玉米 4条
辅料B:
鲜腐皮
油菜心 4棵
麻油
调料C:
盐 1/8 茶匙
白砂糖15克,
蚝油 3汤匙
生抽 2汤匙
料酒20克
麻油 1/2茶匙
青水 50ml
上汤
- soak black funi, mushrooms until soft. cut off hard stalks, cut large pieces into small onces
- bring a pot of water to boil. Scald straw mushrooms and black funi, mushrooms for 1 min. Drain
- Bring all ingredients of sauce to a boil. Put in ingredients A and stir-fry
- place 2 sheets of bean curds skin on a large bowl, one stacking on another. place ingredient A with sauce. wrap the infredients with bean curd skins.
- invert the bean curd wrap on a steaming plate. Arrange the choy sum,
- steam for 5 min. serve
- can thicken the sauce after steaming
1.水发香菇用清水洗净,大片的用斜刀片成两片,小的整用;
2.鲜草菇在圆面上切成十字花刀;
3.将水发黄耳、水发榆蘑用清水洗净,均切成片;
4.净冬笋、胡萝卜用花刀法刻成蝴蝶花形;
5.然后再切成片,使每片都成蝴蝶状;
6.水发竹荪由中间剖开,切成5厘米的长条;
7.油菜洗净,剥去老帮,并将油菜心每片改刀切成两片;
8.白果 /莲子剥去外皮,挖去苦心,以上备用;
9.香菇、冬笋、口蘑、草菇、黄耳、榆耳、胡萝卜、竹荪分别用开水焯烫至熟,捞出后用凉水过凉备用;一分钟
10.水发银耳选择外形丰满整齐的,也用沸水焯烫;
11.取铁锅一只,上火烧热,下入花生油,烹入料酒,加入盐、白糖、味精、蚝油、汤,并将香菇、冬笋、口蘑、草菇、黄耳、榆耳、胡萝卜、竹荪放入锅内烧至入味,倒去余汁备用 - 材料A;
12.另取铁锅一只洗净,采用以上相同技法将银耳烧至入味,不要加入带深颜色的调味品;材料B
13.取汤碗一只,将烧至入味的香菇、冬笋、口蘑、草菇、黄耳、榆蘑、胡萝卜、竹荪依次排在碗内备用;
14. 取一个深碗, 重叠铺上两张鲜腐皮, 放入材料A
14. 取一个深碗, 重叠铺上两张鲜腐皮, 放入材料A
14.铁锅刷净上火,加入花生油,烧热后烹入料酒,加入素汤、生抽、蚝油、白糖、味精,烧沸后调好口味,用水淀粉勾芡,浇在汤碗内,并上屉用大火蒸5分钟即可;
15.在蒸菜的同时,将烧香菇、冬笋、口蘑剩下的余汁加热,下油菜心烧至入味,捞出后整齐地码放在菜盘的周围;
16.将蒸好的菜肴翻扣,再放入油菜心的盘子中央,并将银耳摆放在上面,浇上烧银耳余下的汁即成。
Comments
Post a Comment